Kulturlotse

Young Scholars Forum: 𝗖𝗵𝗶𝗻𝗲𝘀𝗶𝘀𝗰𝗵𝗲 𝘂𝗻𝗱 𝘄𝗲𝘀𝘁𝗹𝗶𝗰𝗵𝗲 𝗞𝘂𝗻𝘀𝘁 𝗶𝗻 𝗩𝗲𝗿𝗯𝗶𝗻𝗱𝘂𝗻𝗴 Ein (neuer) interpretatorischer Ansatz? - ONLINE

Mittwoch, 19. April 2023
ANMELDUNG ERFORDERLICH!

ᐉ Mittwoch, 19.04.2023, 19.00 – 20.30 Uhr
ᐉ Online via Zoom - bitte anmelden!
ᐉ Eintritt frei

Der in Düsseldorf lebende und arbeitende chinesische Künstler Gao Yutao (@gaoyutao) verbindet klassische Techniken aus der Fotografie mit modernen Methoden und Materialien. Seine Werke wurden in China, Belgien, Frankreich und Deutschland ausgestellt. Beim Young Scholars Forum stellt Gao einen inhaltlichen Brückenschlag zwischen Ost und West her. In diesem Kontext stellt er fundamentale Fragen an die Kunst. So gewährt Gao einen persönlichen Einblick in seinen Bezug zur Kunst, den kreativen Prozess des Schaffens und seine Kunstwerke:

𝙁𝙚𝙧𝙣𝙬𝙚𝙝 𝙨𝙪𝙘𝙝𝙩 𝙃𝙚𝙞𝙢𝙬𝙚𝙝
Der Vortrag konzentriert sich auf drei Fragen:

𝙳𝚒𝚎 𝚎𝚛𝚜𝚝𝚎 𝙵𝚛𝚊𝚐𝚎: Worum geht es in der Kunst eigentlich? Das ist eine Frage, die schon oft gestellt wurde und die ich mir auch stelle. Kürzlich fiel mir eine Beschreibung der Poesie durch die polnische Dichterin Szymborska ein, die schrieb: „Was ist Poesie, und was ist Poesie? Auf diese Frage ist mehr als eine unsichere Antwort gegeben worden. Aber ich verstehe sie nicht, ich verstehe sie nicht, und doch klammere ich mich an sie, als hielte ich mich an einem lebensrettenden Geländer fest.“ Kunst ist wahrscheinlich auch für mich so etwas, und der Vortrag erzählt von einigen meiner Kunstwerke und den Gefühlen, die ich beim kreativen Prozess empfinde.

𝙳𝚒𝚎 𝚣𝚠𝚎𝚒𝚝𝚎 𝙵𝚛𝚊𝚐𝚎: Su Shi sagte: „Wo mein Herz in Frieden ist, ist mein Zuhause.“ Was hat mir meine zweite Heimat (Düsseldorf) während meines sechsjährigen Aufenthalts in Deutschland gegeben?

𝙳𝚒𝚎 𝚍𝚛𝚒𝚝𝚝𝚎 𝙵𝚛𝚊𝚐𝚎: Was kann ein Künstler tun, nachdem Beuys gesagt hat, dass jeder Mensch ein Künstler ist?

𝙁𝙚𝙧𝙣𝙬𝙚𝙝 𝙨𝙪𝙘𝙝𝙩 𝙃𝙚𝙞𝙢𝙬𝙚𝙝(浪迹远方寻乡愁)
讲座主要围绕三个问题:
第一个问题:艺术到底是什么?这个问题,常被人提及,自己也会自问。最近看到波兰诗人辛波斯卡关于诗的描述,有种莫名的触动,她这样写道:“诗,然而诗究竟是怎么样的东西?针对这个问题,人们提出的不确定答案不只一个。但是我不懂,不懂,但又紧抓着它不放,仿佛抓住了救命的栏杆。”艺术大概对我而言也是这样一个东西吧,讲座中分享一些我的艺术作品以及创作过程中所得到感触。
第二个问题:苏轼言:“此心安处是吾乡。” 在长达六年的旅德生活,我的第二故乡(杜塞尔多夫)给与了我什么?
第三个问题:当博伊斯提出人人都是艺术家之后,艺术家还能做什么?

Veranstaltungszeit: 19.00 - 20.30 Uhr

Quelle: www.ki-hh.de

Konfuzius-Institut Hamburg e.V.
Wendenstr. 25
20097
Hamburg (Hammerbrook)

200m Hammerbrook (City Süd)
200m S Hammerbrook (Süd)
200m Sachsenstraße
250m S Hammerbrook (Nord)
250m Wendenstraße
400m Süderstraße
500m Albertstraße

200m Drei Parkplätze (Mo-Fr 8-16 Uhr) bei "Hammerbrookstraße 75"
300m Drei Parkplätze bei "Hammerbrookstraße 90"
300m Zwei Parkplätze (Mo-Fr 8-16 Uhr) bei "Hammerbrookstraße 93"

Uns liegen noch keine Informationen zur Barrierefreiheit des Veranstaltungsortes vor.

Hat der Fehlerteufel zugeschlagen? Dann bitte eine kurze Mail an info@kulturlotse.de schicken. Für Fragen zur Veranstaltung wende dich bitte direkt an den Veranstaltungsort.